greek:3778
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Next revision | Previous revision | ||
| greek:3778 [2025/10/22 23:46] – created graham | greek:3778 [2025/10/22 23:53] (current) – graham | ||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| ====== οὗτος / αὕτη / | ====== οὗτος / αὕτη / | ||
| + | {{tag> | ||
| + | ~~NOTOC~~ | ||
| Meaning: | Meaning: | ||
| * These or this | * These or this | ||
| Line 15: | Line 16: | ||
| * What is near physically: οὗτος ὁ ἄνθρωπος — "this man" (< | * What is near physically: οὗτος ὁ ἄνθρωπος — "this man" (< | ||
| * What was just mentioned: καὶ τοῦτο ἐστίν... — "and this is…" (< | * What was just mentioned: καὶ τοῦτο ἐστίν... — "and this is…" (< | ||
| - | * What is about to be mentioned: τοῦτο λέγω... — "this I say…" | + | * What is about to be mentioned: τοῦτο λέγω... — "this I say…" |
| There are a number of idiomatic expressions that involve οὗτος: | There are a number of idiomatic expressions that involve οὗτος: | ||
| * ἐν τούτῳ — "in this / by this" (very common in John’s letters), e.g. ἐν τούτῳ γινώσκομεν… — "By this we know…" | * ἐν τούτῳ — "in this / by this" (very common in John’s letters), e.g. ἐν τούτῳ γινώσκομεν… — "By this we know…" | ||
| - | * διὰ τοῦτο — " | + | * διὰ τοῦτο — " |
| * μετὰ ταῦτα — "after these things", | * μετὰ ταῦτα — "after these things", | ||
| Line 45: | Line 46: | ||
| | Accusative Plural | | Accusative Plural | ||
| + | ===== Theological Highlights ===== | ||
| + | |||
| + | The word οὗτος often appears in Christological declarations: | ||
| + | * οὗτός ἐστιν ὁ υἱός μου — "This is my Son." (< | ||
| + | * οὗτός ἐστιν ὁ Χριστός — "This is the Christ." | ||
| + | * τοῦτο ἐστιν τὸ σῶμά μου — "This is my body." (< | ||
| + | These are some of the most powerful theological uses of the word, introducing divine revelation, identity, and covenantal meaning. | ||
greek/3778.1761176804.txt.gz · Last modified: by graham
