1 John 2:12

Greek
Γράφω ὑμῖν, τεκνία, ὅτι ἀφέωνται ὑμῖν αἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἁμαρτίαι διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά

greek

Meaning:

* Through * Because * On account of

Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation.

When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17
τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὄνομα αὐτοῦ.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ESV
I am writing to you, little children, because your sins are forgiven for his name's sake.
NIV
I write to you, dear children, because your sins have been forgiven on account of his name.
NLT
I am writing to you who are God's children because your sins have been forgiven through Jesus.
KJV
I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

1 John 2:11 ← 1 John 2:12 → 1 John 2:13

Return to: Home PageChristianityBibleNew Testament1 John1 John 2