| Greek |
Ἀγαπητοί, ἐὰν ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article καρδία ἡμῶν μὴ καταγινώσκῃ ἡμῶν, παρρησίαν ἔχομεν πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θεόν,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God |
| ESV |
Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence before God;
|
| NIV |
Dear friends, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God
|
| NLT |
Dear friends, if we don't feel guilty, we can come to God with bold confidence.
|
| KJV |
Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.
|
1 John 3:20 ← 1 John 3:21 → 1 John 3:22
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 1 John → 1 John 3