καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπέμψαμεν Τιμόθεον, τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ἀδελφὸν ἡμῶν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” διάκονον τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς
greek
Masculine noun meaning:
* A god or goddess * God ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν
greek
Preposition meaning “in”. τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article εὐαγγελίῳplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεὐαγγέλιον
Means “good news” or “gospel” τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article Χριστοῦ,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigΧριστός
Christ means “anointed one”
The equivalent Hebrew word is Messiah (מָשִׁיחַ)
Noun, masculine. εἰς τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article στηρίξαι ὑμᾶς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” παρακαλέσαι ὑπὲρ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article πίστεως ὑμῶν