2 Corinthians 6:1

Greek
Συνεργοῦντες δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
παρακαλοῦμεν μὴ εἰς κενὸν τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
χάριν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
δέξασθαι ὑμᾶς
ESV
Working together with him, then, we appeal to you not to receive the grace of God in vain.
NIV
As God's fellow workers we urge you not to receive God's grace in vain.
NLT
As God's partners, we beg you not to accept this marvelous gift of God's kindness and then ignore it.
KJV
We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.