| Greek |
ἄρα εἰ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἔγραψα ὑμῖν, οὐκ ἕνεκεν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀδικήσαντος οὐδὲ ἕνεκεν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀδικηθέντος, ἀλλ’ ἕνεκεν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article φανερωθῆναι τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article σπουδὴν ὑμῶν τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὑπὲρ ἡμῶν πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… ὑμᾶς ἐνώπιον τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θεοῦ.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God |
| ESV |
So although I wrote to you, it was not for the sake of the one who did the wrong, nor for the sake of the one who suffered the wrong, but in order that your earnestness for us might be revealed to you in the sight of God.
|
| NIV |
So even though I wrote to you, it was not on account of the one who did the wrong or of the injured party, but rather that before God you could see for yourselves how devoted to us you are.
|
| NLT |
My purpose, then, was not to write about who did the wrong or who was wronged. I wrote to you so that in the sight of God you could see for yourselves how loyal you are to us.
|
| KJV |
Wherefore, though I wrote unto you, I did it not for his cause that had done the wrong, nor for his cause that suffered wrong, but that our care for you in the sight of God might appear unto you.
|
2 Corinthians 7:11 ← 2 Corinthians 7:12 → 2 Corinthians 7:13
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 2 Corinthians → 2 Corinthians 7