2 Timothy 4:16

Greek
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πρώτῃ μου ἀπολογίᾳ οὐδείς μοι παρεγένετο, ἀλλὰ πάντεςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
με ἐγκατέλιπον· μὴ αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
λογισθείη·
ESV
At my first defense no one came to stand by me, but all deserted me. May it not be charged against them!
NIV
At my first defense, no one came to my support, but everyone deserted me. May it not be held against them.
NLT
The first time I was brought before the judge, no one came with me. Everyone abandoned me. May it not be counted against them.
KJV
At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.

2 Timothy 4:15 ← 2 Timothy 4:16 → 2 Timothy 4:17

Return to: Home PageChristianityBibleNew Testament2 Timothy2 Timothy 4