| Greek |
ἀλλὰ ἀναστὰς κατάβηθι καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” πορεύου σὺν αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) μηδὲν διακρινόμενος, ὅτι ἐγὼ ἀπέσταλκα αὐτούς.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) |
| ESV |
Rise and go down and accompany them without hesitation, for I have sent them.“
|
| NIV |
So get up and go downstairs. Do not hesitate to go with them, for I have sent them.“
|
| NLT |
Get up, go downstairs, and go with them without hesitation. Don't worry, for I have sent them.“
|
| KJV |
Arise therefore, and get thee down, and go with them, doubting nothing: for I have sent them.
|
Acts 10:19 ← Acts 10:20 → Acts 10:21
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Acts → Acts 10