καίplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τις ἀνὴρ χωλὸς ἐκ κοιλίας μητρὸς αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός
greek
Meaning
* He, she, it * Himself, herself, itself * Same
Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.
Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ὑπάρχων ἐβαστάζετο, ὃν ἐτίθουν καθ’ ἡμέραν πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός
greek
Meaning
* To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About
Preposition. Occurs 703 times in the New Testament.
πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article θύραν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ἱεροῦ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article λεγομένην ὡραίαν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article αἰτεῖν ἐλεημοσύνην παρὰ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article εἰσπορευομένων εἰς τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ἱερόν·