Colossians 3:9

Greek
μὴ ψεύδεσθε εἰς ἀλλήλους, ἀπεκδυσάμενοι τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
παλαιὸν ἄνθρωπον σὺν ταῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
πράξεσιν αὐτοῦ,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ESV
Do not lie to one another, seeing that you have put off the old self with its practices
NIV
Do not lie to each other, since you have taken off your old self with its practices
NLT
Don't lie to each other, for you have stripped off your old sinful nature and all its wicked deeds.
KJV
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;

Colossians 3:8 ← Colossians 3:9 → Colossians 3:10

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentColossiansColossians 3