| Greek |
μὴ ψεύδεσθε εἰς ἀλλήλους, ἀπεκδυσάμενοι τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ παλαιὸν ἄνθρωπον σὺν ταῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ πράξεσιν αὐτοῦ,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) |
| ESV |
Do not lie to one another, seeing that you have put off the old self with its practices
|
| NIV |
Do not lie to each other, since you have taken off your old self with its practices
|
| NLT |
Don't lie to each other, for you have stripped off your old sinful nature and all its wicked deeds.
|
| KJV |
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
|
Colossians 3:8 ← Colossians 3:9 → Colossians 3:10
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Colossians → Colossians 3