Ephesians 3:13

Greek
Διὸ αἰτοῦμαι μὴ ἐνκακεῖν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ταῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
θλίψεσίν μου ὑπὲρ ὑμῶν, ἥτις ἐστὶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
δόξα ὑμῶν.
ESV
So I ask you not to lose heart over what I am suffering for you, which is your glory.
NIV
I ask you, therefore, not to be discouraged because of my sufferings for you, which are your glory.
NLT
So please don't lose heart because of my trials here. I am suffering for you, so you should feel honored.
KJV
Wherefore I desire that ye faint not at my tribulations for you, which is your glory.

Ephesians 3:12 ← Ephesians 3:13 → Ephesians 3:14

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentEphesiansEphesians 3