וַיְבָ֨רֲכֵ֜םplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigבָרַךְ
Meaning
* To kneel * To bless God as an act of adoration * To bless man as a benefit * Sometimes, to curse
Verb, appearing approximately 330 times in the Old Testament.
The word בָרַךְ marks important moments of covenant, worship, inheritance and hope.Genesis 1:28Psalm 103:1Numbers 6:24 בַּיּ֣וֹם הַהוּא֮ לֵאמוֹר֒ בְּךָ֗ יְבָרֵ֤ךְplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigבָרַךְ
Meaning
* To kneel * To bless God as an act of adoration * To bless man as a benefit * Sometimes, to curse
Verb, appearing approximately 330 times in the Old Testament.
The word בָרַךְ marks important moments of covenant, worship, inheritance and hope.Genesis 1:28Psalm 103:1Numbers 6:24 יִשְׂרָאֵל֙ לֵאמֹ֔ר יְשִֽׂמְךָ֣ אֱלֹהִ֔יםplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֱלֹהִים
hebrew
Meanings:
* God * god * goddess * divine ones * angels
Noun, masculine כְּאֶפְרַ֖יִם וְכִמְנַשֶּׁ֑ה וַיָּ֥שֶׂם אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת
hebrew
The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.
For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( אֶפְרַ֖יִם לִפְנֵ֥י מְנַשֶּֽׁה