| Greek |
διὸ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀφ’ ἑνὸς ἐγεννήθησαν, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ταῦταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 νενεκρωμένου, καθὼς τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἄστρα τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article οὐρανοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὐρανός Meaning: * The sky * Air * Heaven or heavens 278 occurrences in the New Testament. Οὐρανός is used in Scripture to describe the sky and universe (that is, the visible expanse above the earth) as well as the transcendent realm where God is present. For example, in Matthew 6:26Matthew 24:29Matthew 6:9 τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πλήθει καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ὡς ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἄμμος ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article παρὰ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article χεῖλος τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θαλάσσης ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀναρίθμητος. |
| ESV |
Therefore from one man, and him as good as dead, were born descendants as many as the stars of heaven and as many as the innumerable grains of sand by the seashore.
|
| NIV |
And so from this one man, and he as good as dead, came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore.
|
| NLT |
And so a whole nation came from this one man who was as good as dead– a nation with so many people that, like the stars in the sky and the sand on the seashore, there is no way to count them.
|
| KJV |
Therefore sprang there even of one, and him as good as dead, so many as the stars of the sky in multitude, and as the sand which is by the sea shore innumerable.
|
Hebrews 11:11 ← Hebrews 11:12 → Hebrews 11:13
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Hebrews → Hebrews 11