Hebrews 7:10

Greek
ἔτι γὰρ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὀσφύϊ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πατρὸς ἦνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ὅτε συνήντησεν αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Μελχισεδέκ.
ESV
for he was still in the loins of his ancestor when Melchizedek met him.
NIV
because when Melchizedek met Abraham, Levi was still in the body of his ancestor.
NLT
For although Levi wasn't born yet, the seed from which he came was in Abraham's body when Melchizedek collected the tithe from him.
KJV
For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him.

Hebrews 7:9 ← Hebrews 7:10 → Hebrews 7:11

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentHebrewsHebrews 7