| Greek |
ἦνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ἐγγὺς ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἑορτὴ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἰουδαίων ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article σκηνοπηγία. |
| ESV |
Now the Jews' Feast of Booths was at hand.
|
| NIV |
But when the Jewish Feast of Tabernacles was near,
|
| NLT |
But soon it was time for the Jewish Festival of Shelters,
|
| KJV |
Now the Jews' feast of tabernacles was at hand.
|
John 7:1 ← John 7:2 → John 7:3
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → John → John 7