John 9:13

Greek
Ἄγουσιν αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός

greek

Meaning

* To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About

Preposition. Occurs 703 times in the New Testament.

πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s…
τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Φαρισαίους, τόνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ποτε τυφλόν.
ESV
They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind.
NIV
They brought to the Pharisees the man who had been blind.
NLT
Then they took the man who had been blind to the Pharisees,
KJV
They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.

John 9:12 ← John 9:13 → John 9:14

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentJohnJohn 9