Luke 11:52

Greek
οὐαὶ ὑμῖν τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
νομικοῖς, ὅτι ἤρατε τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κλεῖδα τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γνώσεως· αὐτοὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
οὐκ εἰσήλθατε καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εἰσερχομένους ἐκωλύσατε.
ESV
Woe to you lawyers! For you have taken away the key of knowledge. You did not enter yourselves, and you hindered those who were entering.“
NIV
“Woe to you experts in the law, because you have taken away the key to knowledge. You yourselves have not entered, and you have hindered those who were entering.”
NLT
“What sorrow awaits you experts in religious law! For you remove the key to knowledge from the people. You don't enter the Kingdom yourselves, and you prevent others from entering.”
KJV
Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.

Luke 11:51 ← Luke 11:52 → Luke 11:53

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentLukeLuke 11