| Greek |
ἀγωνίζεσθε εἰσελθεῖν διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά greek Meaning: * Through * Because * On account of Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation. When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17 τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ στενῆς θύρας, ὅτι πολλοί, λέγω ὑμῖν, ζητήσουσιν εἰσελθεῖν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οὐκ ἰσχύσουσιν. |
| ESV |
“Strive to enter through the narrow door. For many, I tell you, will seek to enter and will not be able.
|
| NIV |
He said to them, “Make every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will try to enter and will not be able to.
|
| NLT |
“Work hard to enter the narrow door to God's Kingdom, for many will try to enter but will fail.
|
| KJV |
Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.
|
Luke 13:23 ← Luke 13:24 → Luke 13:25
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Luke → Luke 13