Luke 8:31

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
παρεκάλουν αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἵνα μὴ ἐπιτάξῃ αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
εἰς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἄβυσσον ἀπελθεῖν.
ESV
And they begged him not to command them to depart into the abyss.
NIV
“Legion,” he replied, because many demons had gone into him. And they begged him repeatedly not to order them to go into the Abyss.
NLT
The demons kept begging Jesus not to send them into the bottomless pit.
KJV
And they besought him that he would not command them to go out into the deep.

Luke 8:30 ← Luke 8:31 → Luke 8:32

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentLukeLuke 8