| Greek | 
εἶπεν δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. αὐτῷ·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἄφες τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article νεκροὺς θάψαι τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἑαυτῶν νεκρούς, σὺ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ἀπελθὼν διάγγελλε τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article βασιλείαν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θεοῦ.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God | 
| ESV | 
And Jesus said to him, “Leave the dead to bury their own dead. But as for you, go and proclaim the kingdom of God.”
 | 
| NIV | 
Jesus said to him, “Let the dead bury their own dead, but you go and proclaim the kingdom of God.”
 | 
| NLT | 
But Jesus told him, “Let the spiritually dead bury their own dead! Your duty is to go and preach about the Kingdom of God.”
 | 
| KJV | 
Jesus said unto him, Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God.
 | 
Luke 9:59 ← Luke 9:60 → Luke 9:61
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Luke → Luke 9