Matthew 12:18

Greek
ἰδοὺ plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
παῖς μου ὃν ᾑρέτισα, plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀγαπητός μου εἰς ὃν ηὐδόκησεν plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ψυχή μου· θήσω τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πνεῦμά μου ἐπ’ αὐτόν,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
κρίσιν τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἔθνεσιν ἀπαγγελεῖ.
ESV
“Behold, my servant whom I have chosen, my beloved with whom my soul is well pleased. I will put my Spirit upon him, and he will proclaim justice to the Gentiles.
NIV
“Here is my servant whom I have chosen, the one I love, in whom I delight; I will put my Spirit on him, and he will proclaim justice to the nations.
NLT
“Look at my Servant, whom I have chosen. He is my Beloved, who pleases me. I will put my Spirit upon him, and he will proclaim justice to the nations.
KJV
Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the Gentiles.

Matthew 12:17 ← Matthew 12:18 → Matthew 12:19

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 12