ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article γὰρ Ἡρώδης κρατήσας τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article Ἰωάννην ἔδησεν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν
greek
Preposition meaning “in”. φυλακῇ ἀπέθετο διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά
greek
Meaning:
* Through * Because * On account of
Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation.
When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17 Ἡρωδιάδα τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article γυναῖκα [Φιλίππου] τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ἀδελφοῦ αὐτοῦ.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός
greek
Meaning
* He, she, it * Himself, herself, itself * Same
Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.
Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)