Matthew 15:17

Greek
οὐ νοεῖτε ὅτι πᾶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εἰσπορευόμενον εἰς τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
στόμα εἰς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κοιλίαν χωρεῖ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εἰς ἀφεδρῶνα ἐκβάλλεται;
ESV
Do you not see that whatever goes into the mouth passes into the stomach and is expelled?
NIV
“Don't you see that whatever enters the mouth goes into the stomach and then out of the body?
NLT
“Anything you eat passes through the stomach and then goes into the sewer.
KJV
Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?

Matthew 15:16 ← Matthew 15:17 → Matthew 15:18

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMatthewMatthew 15