| Greek |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐξελθόντες ἐκ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article μνημείων μετὰ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἔγερσιν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) εἰσῆλθον εἰς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἁγίαν πόλιν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐνεφανίσθησαν πολλοῖς. |
| ESV |
and coming out of the tombs after his resurrection they went into the holy city and appeared to many.
|
| NIV |
They came out of the tombs, and after Jesus' resurrection they went into the holy city and appeared to many people.
|
| NLT |
They left the cemetery after Jesus' resurrection, went into the holy city of Jerusalem, and appeared to many people.
|
| KJV |
And came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared unto many.
|
Matthew 27:52 ← Matthew 27:53 → Matthew 27:54
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 27