| Greek |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” καταλιπὼν τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ναζαρὰ ἐλθὼν κατῴκησεν εἰς Καφαρναοὺμ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article παραθαλασσίαν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ὁρίοις Ζαβουλὼν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” Νεφθαλείμ, |
| ESV |
And leaving Nazareth he went and lived in Capernaum by the sea, in the territory of Zebulun and Naphtali,
|
| NIV |
Leaving Nazareth, he went and lived in Capernaum, which was by the lake in the area of Zebulun and Naphtali–
|
| NLT |
He went first to Nazareth, then left there and moved to Capernaum, beside the Sea of Galilee, in the region of Zebulun and Naphtali.
|
| KJV |
And leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim:
|
Matthew 4:12 ← Matthew 4:13 → Matthew 4:14
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 4