| Greek | 
ἵνα πληρωθῇ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ῥηθὲν διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά greek Meaning: * Through * Because * On account of Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation. When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17 Ἡσαΐου τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article προφήτου λέγοντος· | 
| ESV | 
so that what was spoken by the prophet Isaiah might be fulfilled:
 | 
| NIV | 
to fulfill what was said through the prophet Isaiah:
 | 
| NLT | 
This fulfilled what God said through the prophet Isaiah:
 | 
| KJV | 
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying,
 | 
Matthew 4:13 ← Matthew 4:14 → Matthew 4:15
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 4