| Greek |
Ὑμεῖς ἐστεplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article φῶς τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κόσμου. οὐ δύναται πόλις κρυβῆναι ἐπάνω ὄρους κειμένη· |
| ESV |
“You are the light of the world. A city set on a hill cannot be hidden.
|
| NIV |
“You are the light of the world. A city on a hill cannot be hidden.
|
| NLT |
“You are the light of the world– like a city on a hilltop that cannot be hidden.
|
| KJV |
Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.
|
Matthew 5:13 ← Matthew 5:14 → Matthew 5:15
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Matthew → Matthew 5