קֹֽנֶה לֵּ֭בplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigלֵב
hebrew
Meaning:
	*  The heart 	*  Used figuratively for the feelings, the will and even the intellect 	*  The centre of anything
Noun, masculine (although conceptually neutral, being used for both men and women). Occurs nearly 600 times in the Old Testament.1 Samuel 25:37Genesis 6:5Exodus 8:151 Samuel 24:51 Samuel 16:7Jeremiah 17:9Deuteronomy 10:16Deuteronomy 6:5Deuteronomy 6:5Psalm 9:1 (NIV)(verse 2 in the Hebrew Bible)Deuteronomy 6:5Genesis 6:51 Samuel 1:13Psalm 95:10Deuteronomy 6:5… אֹהֵ֣ב נַפְשׁ֑וֹ שֹׁמֵ֥רplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigExamples
שָׁמַר
Meaning:
	*  To guard 	*  To protect 	*  To keep 	*  To observe 	*  To attend
The verb שמר occurs about 470 times in the Old Testament.
Central in covenant language. God “keeps” His covenant promises, and His people are called to Deuteronomy 7:9Psalm 121:7Deuteronomy 7:11Psalm 127:1Luke 2:19 תְּ֝בוּנָ֗ה לִמְצֹא טֽוֹב