| Greek |
Καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εἶδον ἄλλο θηρίον ἀναβαῖνον ἐκ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γῆς,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ Meaning: * Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5) Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”. It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1 καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εἶχεν κέρατα δύο ὅμοια ἀρνίῳ, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐλάλει ὡς δράκων. |
| ESV |
Then I saw another beast rising out of the earth. It had two horns like a lamb and it spoke like a dragon.
|
| NIV |
Then I saw another beast, coming out of the earth. He had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon.
|
| NLT |
Then I saw another beast come up out of the earth. He had two horns like those of a lamb, but he spoke with the voice of a dragon.
|
| KJV |
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.
|
Revelation 13:10 ← Revelation 13:11 → Revelation 13:12
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Revelation → Revelation 13