| Greek |
τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article αὐτὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) εἰς ἀλλήλους φρονοῦντες, μὴ τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὑψηλὰ φρονοῦντες ἀλλὰ τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ταπεινοῖς συναπαγόμενοι. μὴ γίνεσθεplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγίνομαι greek Meaning * To Become * To Come into being * Generate * To Happen * Brought to pass Verb. Different from εἰμί (which means “to be” - a state of existence); γίνομαι, instead, emphasizes coming to be - a transition or event.John 1:14John 1:3Matthew 6:10 φρόνιμοι παρ’ ἑαυτοῖς. |
| ESV |
Live in harmony with one another. Do not be haughty, but associate with the lowly. Never be conceited.
|
| NIV |
Live in harmony with one another. Do not be proud, but be willing to associate with people of low position. Do not be conceited.
|
| NLT |
Live in harmony with each other. Don't be too proud to enjoy the company of ordinary people. And don't think you know it all!
|
| KJV |
Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.
|
Romans 12:15 ← Romans 12:16 → Romans 12:17
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Romans → Romans 12