Romans 14:2

Greek
ὃςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὅς, ἥ, ὅ

greek

Meaning:

* Who * Which * What

The relative pronoun that connects a relative clause to a main clause, referring back to a noun or pronoun (called the antecedent).

It is distinct from ὅτι (“that,” introducing indirect speech) and from ὅς as an interrogative in older Greek (meaning
μὲν πιστεύει φαγεῖν πάντα,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ἀσθενῶν λάχανα ἐσθίει.
ESV
One person believes he may eat anything, while the weak person eats only vegetables.
NIV
One man's faith allows him to eat everything, but another man, whose faith is weak, eats only vegetables.
NLT
For instance, one person believes it's all right to eat anything. But another believer with a sensitive conscience will eat only vegetables.
KJV
For one believeth that he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs.

Romans 14:1 ← Romans 14:2 → Romans 14:3

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentRomansRomans 14