| Greek |
ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ λέγων μὴ μοιχεύειν μοιχεύεις; ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ βδελυσσόμενος τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ εἴδωλα ἱεροσυλεῖς; |
| ESV |
You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
|
| NIV |
You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
|
| NLT |
You say it is wrong to commit adultery, but do you commit adultery? You condemn idolatry, but do you use items stolen from pagan temples?
|
| KJV |
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
|
Romans 2:21 ← Romans 2:22 → Romans 2:23
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Romans → Romans 2