| Greek |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” κρινεῖ ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐκ φύσεως ἀκροβυστία τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article νόμον τελοῦσα σὲ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά greek Meaning: * Through * Because * On account of Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation. When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17 γράμματος καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” περιτομῆς παραβάτην νόμου. |
| ESV |
Then he who is physically uncircumcised but keeps the law will condemn you who have the written code and circumcision but break the law.
|
| NIV |
The one who is not circumcised physically and yet obeys the law will condemn you who, even though you have the written code and circumcision, are a lawbreaker.
|
| NLT |
In fact, uncircumcised Gentiles who keep God's law will condemn you Jews who are circumcised and possess God's law but don't obey it.
|
| KJV |
And shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who by the letter and circumcision dost transgress the law?
|
Romans 2:26 ← Romans 2:27 → Romans 2:28
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Romans → Romans 2