Romans 2:9

Greek
θλῖψις καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
στενοχωρία ἐπὶ πᾶσανplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
ψυχὴν ἀνθρώπου τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
κατεργαζομένου τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
κακόν, Ἰουδαίου τε πρῶτον καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Ἕλληνος·
ESV
There will be tribulation and distress for every human being who does evil, the Jew first and also the Greek,
NIV
There will be trouble and distress for every human being who does evil: first for the Jew, then for the Gentile;
NLT
There will be trouble and calamity for everyone who keeps on doing what is evil– for the Jew first and also for the Gentile.
KJV
Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;

Romans 2:8 ← Romans 2:9 → Romans 2:10

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentRomansRomans 2