| Hebrew |
מְצָאֻ֧נִי הַשֹּׁמְרִ֛יםplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigExamples שָׁמַר Meaning: * To guard * To protect * To keep * To observe * To attend The verb שמר occurs about 470 times in the Old Testament. Central in covenant language. God “keeps” His covenant promises, and His people are called to Deuteronomy 7:9Psalm 121:7Deuteronomy 7:11Psalm 127:1Luke 2:19 הַסֹּבְבִ֥ים בָּעִ֖יר הִכּ֣וּנִי פְצָע֑וּנִי נָשְׂא֤וּ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( רְדִידִי֙ מֵֽעָלַ֔י שֹׁמְרֵ֖יplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigExamples שָׁמַר Meaning: * To guard * To protect * To keep * To observe * To attend The verb שמר occurs about 470 times in the Old Testament. Central in covenant language. God “keeps” His covenant promises, and His people are called to Deuteronomy 7:9Psalm 121:7Deuteronomy 7:11Psalm 127:1Luke 2:19 הַחֹמֽוֹת |
| ESV |
The watchmen found me as they went about in the city; they beat me, they bruised me, they took away my veil, those watchmen of the walls.
|
| NIV |
The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took away my cloak, those watchmen of the walls!
|
| NLT |
The night watchmen found me as they made their rounds. They beat and bruised me and stripped off my veil, those watchmen on the walls.
|
| LXX |
εὕροσάν με οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article φύλακες οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κυκλοῦντες ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πόλει ἐπάταξάν με ἐτραυμάτισάν με ἦραν τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θέριστρόν μου ἀπ ἐμοῦ φύλακες τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article τειχέων |
| KJV |
The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
|
Song Of Solomon 5:6 ← Song Of Solomon 5:7 → Song Of Solomon 5:8
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Song Of Solomon → Song Of Solomon 5