| Greek |   
Δούλους ἰδίοις δεσπόταις ὑποτάσσεσθαι ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν  greek Preposition meaning “in”. πᾶσιν,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 εὐαρέστους εἶναι,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. μὴ ἀντιλέγοντας,  | 
	
| ESV |   
Slaves are to be submissive to their own masters in everything; they are to be well-pleasing, not argumentative,
   | 
	
| NIV |   
Teach slaves to be subject to their masters in everything, to try to please them, not to talk back to them,
   | 
	
| NLT |   
Slaves must always obey their masters and do their best to please them. They must not talk back
   | 
	
| KJV |   
Exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not answering again;
   | 
	
Titus 2:8 ← Titus 2:9 → Titus 2:10
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Titus → Titus 2