1_corinthians_12:22
1 Corinthians 12:22
| Greek |
ἀλλὰ πολλῷ μᾶλλον τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ δοκοῦντα μέλη τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ σώματος ἀσθενέστερα ὑπάρχειν ἀναγκαῖά ἐστιν,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. |
| ESV |
On the contrary, the parts of the body that seem to be weaker are indispensable,
|
| NIV |
On the contrary, those parts of the body that seem to be weaker are indispensable,
|
| NLT |
In fact, some parts of the body that seem weakest and least important are actually the most necessary.
|
| KJV |
Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary:
|
1 Corinthians 12:21 ← 1 Corinthians 12:22 → 1 Corinthians 12:23
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 1 Corinthians → 1 Corinthians 12
1_corinthians_12/22.txt · Last modified: by 127.0.0.1
