ἡμεῖς μωροὶ διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά
greek
Meaning:
* Through * Because * On account of
Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation.
When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17 Χριστόν,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigΧριστός
Christ means “anointed one”
The equivalent Hebrew word is Messiah (מָשִׁיחַ)
Noun, masculine. ὑμεῖς δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ
greek
δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. φρόνιμοι ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν
greek
Preposition meaning “in”. Χριστῷ·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigΧριστός
Christ means “anointed one”
The equivalent Hebrew word is Messiah (מָשִׁיחַ)
Noun, masculine. ἡμεῖς ἀσθενεῖς, ὑμεῖς δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ
greek
δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ἰσχυροί· ὑμεῖς ἔνδοξοι, ἡμεῖς δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ
greek
δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ἄτιμοι.
