1_corinthians_6:2
                1 Corinthians 6:2
| Greek |   
ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ  greek The definite article ἅγιοι τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κόσμον κρινοῦσιν; καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εἰ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ὑμῖν κρίνεται ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κόσμος, ἀνάξιοί ἐστεplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. κριτηρίων ἐλαχίστων;  | 
	
| ESV |   
Or do you not know that the saints will judge the world? And if the world is to be judged by you, are you incompetent to try trivial cases?
   | 
	
| NIV |   
Do you not know that the saints will judge the world? And if you are to judge the world, are you not competent to judge trivial cases?
   | 
	
| NLT |   
Don't you realize that someday we believers will judge the world? And since you are going to judge the world, can't you decide even these little things among yourselves?
   | 
	
| KJV |   
Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters?
   | 
	
1 Corinthians 6:1 ← 1 Corinthians 6:2 → 1 Corinthians 6:3
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 1 Corinthians → 1 Corinthians 6
1_corinthians_6/2.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                