User Tools

Site Tools


1_corinthians_9:2

1 Corinthians 9:2

Greek
εἰ ἄλλοις οὐκ εἰμὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ἀπόστολος, ἀλλά γε ὑμῖν εἰμί·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γὰρ σφραγίς μου τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀποστολῆς ὑμεῖς ἐστὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
κυρίῳ.
ESV
If to others I am not an apostle, at least I am to you, for you are the seal of my apostleship in the Lord.
NIV
Even though I may not be an apostle to others, surely I am to you! For you are the seal of my apostleship in the Lord.
NLT
Even if others think I am not an apostle, I certainly am to you. You yourselves are proof that I am the Lord's apostle.
KJV
If I be not an apostle unto others, yet doubtless I am to you: for the seal of mine apostleship are ye in the Lord.

1_corinthians_9/2.txt · Last modified: by 127.0.0.1