User Tools

Site Tools


1_john_1:6

1 John 1:6

Greek
ἐὰν εἴπωμεν ὅτι κοινωνίαν ἔχομεν μετ’ αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
σκότει περιπατῶμεν, ψευδόμεθα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
οὐ ποιοῦμενplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω

Meaning:

* To do * To make

This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship.

Verb forms

Present tense Person Greek Form
τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀλήθειαν·
ESV
If we say we have fellowship with him while we walk in darkness, we lie and do not practice the truth.
NIV
If we claim to have fellowship with him yet walk in the darkness, we lie and do not live by the truth.
NLT
So we are lying if we say we have fellowship with God but go on living in spiritual darkness; we are not practicing the truth.
KJV
If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

1 John 1:5 ← 1 John 1:6 → 1 John 1:7

Return to: Home PageChristianityBibleNew Testament1 John1 John 1

1_john_1/6.txt · Last modified: by 127.0.0.1