ἡμεῖς ἐκ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς
greek
Masculine noun meaning:
* A god or goddess * God ἐσμεν·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί
greek
εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).
It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article γινώσκων τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article θεὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς
greek
Masculine noun meaning:
* A god or goddess * God ἀκούει ἡμῶν, ὃς οὐκ ἔστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί
greek
εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).
It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ἐκ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς
greek
Masculine noun meaning:
* A god or goddess * God οὐκ ἀκούει ἡμῶν. ἐκ τούτουplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο
greek
Meaning:
* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it
Demonstrative pronoun.
οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 γινώσκομεν τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article πνεῦμα τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ἀληθείας καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article πνεῦμα τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article πλάνης.
