User Tools

Site Tools


1_kings_11:13:greek

πλὴν ὅλην τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βασιλείαν οὐ μὴ λάβω σκῆπτρον ἓν δώσω τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
υἱῷ σου διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά

greek

Meaning:

* Through * Because * On account of

Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation.

When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17
Δαυιδ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δοῦλόν μου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά

greek

Meaning:

* Through * Because * On account of

Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation.

When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17
Ιερουσαλημ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πόλιν ἣν ἐξελεξάμην

1_kings_11/13/greek.txt · Last modified: by 127.0.0.1