ἵνα τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article δοκίμιον ὑμῶν τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article πίστεως πολυτιμότερον χρυσίου τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ἀπολλυμένου, διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά
greek
Meaning:
	*  Through 	*  Because 	*  On account of
Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation.
When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17 πυρὸς δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ
greek
δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. δοκιμαζομένου, εὑρεθῇ εἰς ἔπαινον καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
	*  And 	*  Also 	*  Both 	*  Even 	*  Too 	*  So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” δόξαν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
	*  And 	*  Also 	*  Both 	*  Even 	*  Too 	*  So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τιμὴν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν
greek
Preposition meaning “in”. ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigΧριστός
Christ means “anointed one”
The equivalent Hebrew word is Messiah (מָשִׁיחַ)
Noun, masculine.
