User Tools

Site Tools


1_peter_3:14

1 Peter 3:14

Greek
ἀλλ’ εἰ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πάσχοιτε διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά

greek

Meaning:

* Through * Because * On account of

Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation.

When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17
δικαιοσύνην, μακάριοι. τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
φόβον αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
μὴ φοβηθῆτε μηδὲ ταραχθῆτε,
ESV
But even if you should suffer for righteousness' sake, you will be blessed. Have no fear of them, nor be troubled,
NIV
But even if you should suffer for what is right, you are blessed. “Do not fear what they fear; do not be frightened.”
NLT
But even if you suffer for doing what is right, God will reward you for it. So don't worry or be afraid of their threats.
KJV
But and if ye suffer for righteousness' sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be troubled;

1 Peter 3:13 ← 1 Peter 3:14 → 1 Peter 3:15

Return to: Home PageChristianityBibleNew Testament1 Peter1 Peter 3

1_peter_3/14.txt · Last modified: by 127.0.0.1