User Tools

Site Tools


1_samuel_3:15:greek

καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
κοιμᾶται Σαμουηλ ἕως πρωὶ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ὤρθρισεν τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πρωὶ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἤνοιξεν τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θύρας οἴκου κυρίου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Σαμουηλ ἐφοβήθη ἀπαγγεῖλαι τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὅρασιν τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ηλι

1_samuel_3/15/greek.txt · Last modified: by 127.0.0.1