1_thessalonians_2:7
1 Thessalonians 2:7
| Greek |
ἀλλὰ ἐγενήθημενplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγίνομαι greek Meaning * To Become * To Come into being * Generate * To Happen * Brought to pass Verb. Different from εἰμί (which means “to be” - a state of existence); γίνομαι, instead, emphasizes coming to be - a transition or event.John 1:14John 1:3Matthew 6:10 ἤπιοι ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. μέσῳ ὑμῶν, ὡς ἐὰν τροφὸς θάλπῃ τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἑαυτῆς τέκνα, |
| ESV |
But we were gentle among you, like a nursing mother taking care of her own children.
|
| NIV |
As apostles of Christ we could have been a burden to you, but we were gentle among you, like a mother caring for her little children.
|
| NLT |
As apostles of Christ we certainly had a right to make some demands of you, but instead we were like children among you. Or we were like a mother feeding and caring for her own children.
|
| KJV |
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children:
|
1 Thessalonians 2:6 ← 1 Thessalonians 2:7 → 1 Thessalonians 2:8
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 1 Thessalonians → 1 Thessalonians 2
1_thessalonians_2/7.txt · Last modified: by 127.0.0.1
