καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐβουλεύσατο μετὰ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article λαοῦ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἔστησεν ψαλτῳδοὺς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” αἰνοῦντας ἐξομολογεῖσθαι καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” αἰνεῖν τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ἅγια ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν
greek
Preposition meaning “in”. τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ἐξελθεῖν ἔμπροσθεν τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article δυνάμεως καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἔλεγον ἐξομολογεῖσθε τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article κυρίῳ ὅτι εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article αἰῶνα τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ἔλεος αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός
greek
Meaning
* He, she, it * Himself, herself, itself * Same
Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.
Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
