2_corinthians_11:14
2 Corinthians 11:14
| Greek |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οὐ θαῦμα, αὐτὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) γὰρ ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article σατανᾶς μετασχηματίζεται εἰς ἄγγελον φωτός. |
| ESV |
And no wonder, for even Satan disguises himself as an angel of light.
|
| NIV |
And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light.
|
| NLT |
But I am not surprised! Even Satan disguises himself as an angel of light.
|
| KJV |
And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light.
|
2 Corinthians 11:13 ← 2 Corinthians 11:14 → 2 Corinthians 11:15
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 2 Corinthians → 2 Corinthians 11
2_corinthians_11/14.txt · Last modified: (external edit)
