User Tools

Site Tools


2_corinthians_11:7

2 Corinthians 11:7

Greek
ἁμαρτίαν ἐποίησαplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω

Meaning:

* To do * To make

This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship.

Verb forms

Present tense Person Greek Form
ἐμαυτὸν ταπεινῶν ἵνα ὑμεῖς ὑψωθῆτε, ὅτι δωρεὰν τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
εὐαγγέλιονplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεὐαγγέλιον

Means “good news” or “gospel”
εὐηγγελισάμην ὑμῖν;
ESV
Or did I commit a sin in humbling myself so that you might be exalted, because I preached God's gospel to you free of charge?
NIV
Was it a sin for me to lower myself in order to elevate you by preaching the gospel of God to you free of charge?
NLT
Was I wrong when I humbled myself and honored you by preaching God's Good News to you without expecting anything in return?
KJV
Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?

2_corinthians_11/7.txt · Last modified: by 127.0.0.1